Peso | 0.051 kg |
---|---|
Dimensiones | 11 × 17 × 0.5 cm |
Testamento (plaquette) | JUAN MANUEL MANCILLA | Bordelibre Ediciones
Autor: Juan Manuel Mancilla – poesía (plaquette)
$2.000
Productos relacionados
-
Editorial Bordelibre, Librería, Poesía, Poesía
Tránsito Breve | ROLANDO CÁRDENAS VERA | Bordelibre Ediciones
Editorial Bordelibre, Librería, Poesía, PoesíaTránsito Breve | ROLANDO CÁRDENAS VERA | Bordelibre Ediciones
0 out of 5(0)Autor: Rolando Cárdenas Vera
“Junto al poeta Jorge Teillier, gran amigo suyo y compañero de largas jornadas dionisíacas, son considerados como poetas láricos por excelencia, término acuñado por el poeta Rainer María Rilke y replanteado en los años 60 por Teillier, que sostiene y señala a aquellos poetas que forzosa y placenteramente regresan a un estadio poético de infancia, al paisaje encantador y eterno del paraíso en la niñez, como fuente recurrente de genuina inspiración.”
Prólogo: Álvaro Ruiz, poeta.
SKU: 9789569352058$5.000$6.000 -
Editorial Bordelibre, Librería, Poesía, Poesía
Locas Mujeres | GABRIELA MISTRAL | Bordelibre Ediciones
Editorial Bordelibre, Librería, Poesía, PoesíaLocas Mujeres | GABRIELA MISTRAL | Bordelibre Ediciones
0 out of 5(0)Autor: Gabriela Mistral.
Gabriela Mistral es un desafío, una gigante que captura todos los sentidos, su profusa escritura nos confunde y al mismo tiempo nos
alivia la estética de su obra. La precisión de las palabras y su concreción perfecta abre un universo en el que «todo el vocabulario ha de ser diferente, según la hoguera o según el brasero: en vez de los leños veloces en volverse humo, las pavesas que laten lento y suave. Nada les sobra». Su búsqueda de «palabras primordiales» que sobreviene a la multiplicidad de voces, en ese plural oportuno que nos emplaza en un abanico multiforme de la locura razonada, de estar en el límite, de ser lo que se quiere, sin esperar condena ni juicio externo. Leerla nos sobrecoge en el silencio del respeto y la algarabía de exhibirla, de ponerla en una bandera, de gritar a los cuatro vientos lo perfecta e insondable que es, todo eso y más, pero nunca jamás antes de leerla. Paula Ceballos HuertaSKU: 9789569352102$7.000$8.000 -
Editorial Bordelibre, Librería, Poesía, Poesía
imagina al lenguaje planear su despedida | LEONOR OLMOS | Bordelibre Ediciones
Editorial Bordelibre, Librería, Poesía, Poesíaimagina al lenguaje planear su despedida | LEONOR OLMOS | Bordelibre Ediciones
0 out of 5(0)Imagina al lenguaje planear su despedida es un libro de 19 poemas que apelan al lenguaje en cuanto pretenden (de) construir la realidad; sea para referirse a una condición apocalíptica, terminal, nefasta o para señalar una posible refundación. El metalenguaje involucra entre otros símbolos “la casa”, que ha sido un tema por excelencia de la literatura escrita por mujeres, sin embargo en este poemario no solo está referida “la casa” como tema, sino también como la “casa” del lenguaje, que sería un cuerpo a desarmar.
Desde el comienzo podemos destacar la poeticidad, que se concretiza en la transformación del lenguaje común en un lenguaje poético, que metaforiza espacios comunes convirtiéndolos en elementos que organizan un texto estético y a la vez político, en cuanto insiste en ocupar un espacio que ha sido invadido por el lenguaje o borrado por el mismo. Notamos también el intento en la proximidad con los lectores, dado que la hablante interpela a la autora dentro del texto, aspecto que ha sido tratado con frecuencia en la literatura de mujeres, lo que nos invita a pensarla en un continuum del género. En cuanto a la forma, los textos transitan entre la letra escrita y un lenguaje computacional que se intercala de manera precisa; con guiones, puntos, espacios, barra oblicua. Lo que interrumpe, corta y fragmenta la palabra/idea y cuerpo del texto.
Gladys González señala en el texto que acompaña al poemario: «Leonor es el fuego de la casa, es un órgano que se da vida a sí misma, que devora, respira, supura y mantiene entre sus mandíbulas el resuello del pensamiento, mientras el horizonte explosiona en el distanciamiento y la susceptibilidad que provoca la lectura. La dilación de ese porvenir es un tiempo circular, en donde la casa se desaparece a sí misma, se apaga en el mar, así como el lenguaje es transferencia e hibridez, la casa, la imagen, la bengala, el rito, el naufragio, es grito, incertidumbre y desaparición».
Imagen de cubierta: Pintura Diálogo, de la instalación El rostro de Dios de Cristian Fuica Carrasco.Diseño de cubierta, Paloma Cancino.Proyecto financiado por el Fondo Nacional de Fomento del Libro y la Lectura, Convocatoria 2021. Ministerio de las Culturas, las Artes y el PatrimonioSKU: 9789569352201$6.000$7.000 -
Editorial Bordelibre, Poesía, Traducción
Canción de mi hermana | GIANNIS RITSOS – Traducción de NATALIA FIGUEROA | Bordelibre Ediciones
Editorial Bordelibre, Poesía, TraducciónCanción de mi hermana | GIANNIS RITSOS – Traducción de NATALIA FIGUEROA | Bordelibre Ediciones
0 out of 5(0)Autor: Giannis Ritsos
“Giannis Ritsos (1909-1990), de los poetas más relevantes del pano- rama griego del siglo XX, poeta del dolor y la rebeldía, nominado nueve veces al Premio Nobel. Fue junto con Giorgos Seferis y Odis- seas Elytis, parte importante en la renovación de la poesía griega, en aquel grupo heterogéneo llamado “Generación de 1930”: escritores que imbuidos en las corrientes estéticas de vanguardia, asimilaron la rica tradición griega. Conocido sobre todo por sus libros Sonata del claro de luna (1956) y Romiosini (1966), su valoración ha crecido en las últimas décadas gracias a numerosas traducciones y estudios. Hoy presentamos por primera vez en traducción al español, Canción de mi hermana (1937).”
Natalia Figueroa (La Serena, 1983). Poeta, Doctora en Literatura. De Giannis Ritsos tradujo Diarios de exilio (2015). Su libro de poemas Una mujer sola siempre llama la atención en un pueblo (2014), obtuvo el premio a la Mejor Obra Literaria publicada en poesía 2015 del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes. Su traducción de Canción de mi hermana fue favorecida por el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes a través del Programa de Apoyo a la Traducción 2015.
Silueta de cubierta: Fotografía digital “Phoebis sennae amphitrite, hembra, vista dorsal”. Colección Micra 2012. www.micra.cl
SKU: 9789569352065$6.000$7.000 -
Ensayo, Librería
Derechos |EDUARDO FARÍAS ASCENCIO | Gramaje Ediciones
0 out of 5(0)Las frases sobre la cesión de derechos de autor comúnmente pasan desapercibidas para el lector, no se leen, así la advertencia sobre la protección legal de una obra se transforma en un dato anecdótico. Sin embargo, la importancia de la declaración sobre la cesión de derechos de autor se encuentra en la perspectiva ideológica que adopta el editor (y también el autor), quien exhibe una manera de pensar la propiedad del autor: el texto. Además, en la actualidad se evidencia que la temática sobre derechos de autor no sólo se limita al copyright, sino que también a otras éticas que disputan y cuestionan la exclusividad de la cesión de derechos. Derechos es un libro dividido en dos partes. La primera reúne las expresiones sobre la cesión de derechos de autor para dar cuenta justamente de la diversidad ideológica y, sobre todo, literaria: desde el copyright hasta el anticopyright. Por tanto, hay muestras de libros de editoriales históricas como Cruz del Sur, Zigzag, Nascimiento, Editorial del Pacífico y editoriales independientes y anarquistas contemporáneas. Además, hay frases de derechos de libros argentinos, mexicanos, españoles y brasileños. En la segunda parte de Derechos hay un epílogo que habla sobre los derechos de autor, la ley de propiedad intelectual y las nuevas maneras de pensar la cesión de derechos de autor.
SKU: 9789569305115